Из суеты и быта
Из пошлости, интриг
Творить высокое искусство
Вот все, чего достиг поэт
Чье имя звонко.
Сублимация – процесс, позволяющий превращать нашу несовершенную жизнь в произведение искусства. Волшебный процесс. Он капризен, неуловим. Нельзя сказать заранее, случится ли волшебство, и тогда банальная история, рассказанная соседкой, превратится в пронзительную философскую притчу. Случай из криминальной хроники в роман «Преступление и наказание». Приведу цитату из статьи Галины Микеладзе «Сабир Рустамханлы. «Восхождение на плаху». «… Конечно же, не случайно Сабир Рустамханлы говорит, что художественная литература лучше усваивается и надежнее хранит в человеческом сознании историческую правду, чем малодоступные научные исследования и философские трактаты.» В самом деле, если автор убедителен, занимателен, то очень часто созданный им персонаж остается в памяти читателей, даже если это образ конкретной известной личности и далек от реальности. Удивительный феномен. Каждый автор видит историческую правду под своим углом зрения. Эта та самая причина, по которой писатель, заинтересованный какой- либо темой, казалось бы, исследованной вдоль и поперек, может найти нечто неизведанное. Предложить свой вариант прочтения известных событий. Безусловно, в случае талантливого художественного произведения, читатель рискует безоговорочно принять на веру версию автора, забывая о том, что это беллетристика и автор сублимирует, превращает реальную жизнь, исторические факты в художественное произведение. Он может прибегнуть к вымыслу. Домыслить темные пятна. Случаются удивительные прозрения, когда гениальный автор угадывает то, что скрыто завесой тайны. Очень сложно говорить о том, насколько тот или иной персонаж художественного произведения, являющийся прототипом реальной личности похож на него.
Многие из нас помнят с детства персонажи исторических личностей в трактовке писателей. Маленькие трагедии Пушкина. Сальери у Пушкина коварно убивает Моцарта. На самом деле Сальери, и об этом пишут исследователи, являлся самодостаточным музыкантом, очень успешным, прекрасным композитором и педагогом и ему вряд ли пришла бы в голову такая безумная мысль. Его учениками были, Бетховен, Шуберт, Мейербер, Лист. Конечно, Пушкин вдохновлялся не только собственными размышлениями на этот счет. Слухи, появившиеся к концу жизни Сальери, по всей вероятности, поразили воображение впечатлительного поэта. Молва приписала музыканту, больному, с расстроенной психикой, признание в страшном преступлении. Хотя, никаких свидетельств тому нет. Уже в ХХ веке фантастический успех завоевал фильм Милоша Формана по сценарию Питера Шеффера «Амадеус», где нет прямого обвинения в убийстве, но представлен демонический образ Сальери, его персонаж- воплощение зла, антитеза светлому, ангельскому образу Моцарта. Фильм 1984 года получил несколько Оскаров, Золотой глобус, Сезар и т.д. Сальери, злодея, гениально сыграл Ф. Мюррей Абрахам. После этого фильма репутация Сальери, как виновника в трагическом исходе гениального Моцарта совершенно утвердилась. И самое обидное: его музыка, гениальная музыка Сальери не звучала долгие годы.
В мае 1997 года суд, заседавший в миланском Дворце правосудия, рассмотрев дело Антонио Сальери по обвинению в убийстве Моцарта, вынес ему оправдательный приговор. (Salieri assolto «Non avveleno’ il rivale Mozart» // Corriere della Sera, 18 maggio 1997). Надеюсь, что незаслуженно забытая музыка Сальери вновь зазвучит в концертных залах и на сценах оперных театров. Одна из самых интересных его опер называется «Тарар», либретто оперы написал французский поэт Бомарше, взяв за основу свою пьесу. В этой опере, действие которой происходит в Ормузе; народ свергает жестокого монарха и избирает правителем своего героя — Тарара. Опера была поставлена в 1787 году накануне Французской революции. Музыковед Лариса Кириллина таким образом отзывается об опере «…Всё вместе — политическая злободневность в аллегорической оболочке, экзотическая зрелищность, отвечавшая моде на турецко-персидский Восток, красочность и выразительность оркестра, яркость мелодических характеристик, мощные контрасты сольных и массовых сцен, живописные звуковые картины и т. д. — создавало неотразимый эффект, способствовавший долгому и массовому успеху этого сочинения в любой аудитории»
Почему чаще всего в качестве персонажа, вызывающего чрезмерный интерес авторов, выступают именно исторические личности? Ответ на поверхности. Интерес подогревается именно тем, что эти люди влияли на ход событий. Их личная жизнь, поступки, окружение – все, вызывает интерес, иногда болезненный. Не так давно на экраны вышла картина русского режиссера Учителя «Матильда». До выхода картины, развернулась настоящая баталия по поводу картины. Вмешалась русская православная церковь. Возведенный в ранг святого Николай II не мог быть, по мнению церкви, подвержен человеческим страстям. О святом нужно говорить либо в превосходных степенях, либо молчать. Мифы и легенды создаются именно таким образом. Одна забавная деталь. Мифы видоизменяются в зависимости от «злобы дня». В американском фильме о благородном разбойнике Робине Гуде, «Робин Гуд – принц воров» 1991 года, его ближайшим другом стал темнокожий Азим, сыгранный великолепным Морганом Фриманом. Политкорректность налицо.
Напомним, что Николая II называли Кровавым; давка на Ходынке во время его коронации не забыта в фильме. Событие трактуется так, словно царь по неопытности, доверившись недобросовестным придворным, стал невольным виновником гибели большого количества людей. В качестве главной героини фильма выступает балерина Мариинского театра Матильда Кшесинская. Влюбленность, возможно простую интрижку наследника престола, режиссер, с помощью сценариста Александра Терехова, используя художественные средства: интригу, красивых главных героев, костюмы, раскадровку, крупные планы, музыку и т.д., сублимировали в роковую страсть, чуть было не изменившую ход истории. Посмотрела фильм с любопытством, при этом ни секунды не сомневалась в вольной трактовке событий. В этом и заключается отличие документа, будь то кино или проза, от беллетристики. Западные киноведы определили несколько жанров, где аутентичные факты сливаются с художественным элементом. В частности появилось деление на Docudrama – художественное повествование на основе драматических реальных событий, Docufiction – где реальные события дополнены откровенным вымыслом и Mockumentary – это комедийное пародирование актуальных событий, с гротескным использованием приемов документального кино. Подобные феномены можно наблюдать и в литературе, в прозе, в частности, беллетризованные биографии Моруа из их числа. Такое положение вещей естественно. У каждого художника свой взгляд на мир. Он обращает внимание именно на то, что интересно ему, и на его взгляд, должно быть интересно читателю или зрителю.
У французского журналиста, писателя, ведущего, создателя серии фильмов «Secrets d’histoire» (Секреты истории) Стефана Берна (Stephane Bern) спросили, почему он посвящает большую часть своих фильмов коронованным особам. На что он ответил, (передаю своими словами) – люди всегда интересуются жизнью королей и королев. В самом деле, совсем как дети, слушающие сказки про принцев и принцесс; людям интересно знать, как живут те, кто вершит судьбы других. Его фильмы очень привлекают еще тем, что есть возможность посмотреть на архивные документы. Послушать мнения людей: экспертов в данном вопросе, либо тех, кто непосредственно имел дело с героем ленты. Как в фильме о Валлис, герцогине Виндзорской, ставшей невольной виновницей отречения от престола британского монарха Эдурада VIII. Единственный случай в истории британской монархии. В фильме не только документальные кадры из жизни герцога и герцогини Виндзор, но и свидетельства очевидцев и близких людей четы. В чем достоинство подобного рода фильмов для меня, к примеру? В отсутствии морализаторства и готовых к употреблению выводов.
В русском медиа пространстве есть писатель, ведущий, создавший серию книг и фильмов о российской и мировой истории и исторических личностях. Эдвард Радзинский. Он не только искусный рассказчик, но и харизматичная личность. Он сделал цикл телепередач «Загадки истории». Выступал с концертами, собирая огромные залы, рассказывая об истории и личностях, творящих историю. Радзинский, основываясь на документальных свидетельствах, архивных документах рисует образ, пытаясь заглянуть в душу героя. Разгадать мотивы поступков. Насколько ему удается угадать личность — тот самый сакраментальный вопрос.
У нашего города есть прекрасный рассказчик — Фуад Ахундов. Беззаветно влюбленный в Баку. На канале общественного телевидения с его участием выходили программы «Бакинские тайны». Точкой отсчета являлась архитектура старого Баку, Баку первого нефтяного бума. Каждый дом имеет свою историю, неразрывно связанную с историей ее владельцев, с историей Баку. Об их удивительных, зачастую трагических судьбах повествует Ахундов, подробно останавливаясь на истории каждого здания, любуясь тем, что еще сохранило время. Фуад проделал громадную работу, собрав по крупицам сведения о людях, составлявших цвет азербайджанского общества того времени и живших в этих домах. Мне удалось побывать на одной из его экскурсий по городу. С собой он носит большой альбом со старинными фотографиями, что позволяет сравнить нынешнее состояние дома с тем, каким он был тогда, в свое время, увидеть владельцев дома, его родных. Персонажи Фуада Ахундова – подлинны. Он не использует метод сублимации. Говорит только о том, чему нашел документальное подтверждение или обращаясь к свидетельствам родных и близких.
Есть еще один очень интересный жанр — мемуары. Послушать участника событий всегда любопытно. Масса деталей, атмосфера времени из первых рук будоражит воображение. Одна из таких книг, написанных главным участником трагических событий, приведших к революции в России, на мой взгляд, – это книга Феликса Юсупова. Того, кто убил Распутина. Написана без затей, мелодраматических эффектов. Книга называется просто: «Князь Феликс Юсупов», мемуары. Он пишет о том, что пережил и видел. О Распутине пишет подробно. Описывает один из сеансов гипнозов, испытанного на себе. И «программу» всемогущего старца. Причины, толкнувшие его, князя Юсупова на столь радикальный метод избавления от старца. Юсупов прожил долгую жизнь, наполненную событиями и людьми. Читать книгу занимательно, как будто переносишься в то время. Написана она была на французском языке. В русском переводе книга вышла в 2007 году в издательстве Богат, Захаров.
Где же граница, позволяющая читателям зрителям определять, в чем можно не сомневаться, поверить автору, согласиться с тем, что все так и было, как описывает автор. Есть она или нет? Доверчивый читатель, зритель –любимый читатель и зритель художника. А вот те, кто без конца мучается вопросами по любому поводу, для них, возможно, художественная правда одного автора станет причиной обратиться к другим источникам, чтобы таким образом увидеть персонаж, события с разных ракурсов. И возможно, тогда откроется истинное лицо персонажа.